Estou de volta aos tachos!!!
Não tem sido fácil arranjar tempo para postar coisitas novas por aqui, ou para praticar esta arte que tanto gosto que é a arte de cozinhar, chego ao ponto de desejar poder fazer um tacho de arroz(e nem sou grande fã de arroz)!
O que me vale é que tenho um namorado dedicado que também vai dando um jeitão na cozinha,
caso contrario ia acabar a comer cereais ou noodles de pacote ao jantar todos os dias.
O que vos trago hoje, é o que chamo de versão leve de empada, faz-se num instante e é bom bom bom!
Os dias de sol estão aí, e esta receita é fresca e perfeita para tal.
I'm back!!!
It has not been easy to find time to post new stuff around here, or to practice the art of cooking, I get to the point of wishing that I can make a pot of rice (and I'm not big fan of rice)!
What matters to me is that I have a dedicated boyfriend who also as the gift of cooking,
otherwise I would end up eating cereal or a package of noodles for dinner every day.
What I bring you today is what I call the lightweight version of a pie, is very quickly to make and it's good good good!
The sunny days are here, and this recipe is fresh and perfect for it.
Cestos de massa phyllo recheados com cogumelos portobello e queijo ricotta
Phyllo pastry baskets stuffed with portobello mushrooms and ricotta cheese
Receita|Recipe
-1 embalagem de queijo ricotta | 1 pack of ricotta cheese
-1 embalagem de massa phyllo fresca | 1 package of phyllo pastry
-1 embalagem de cogumelos portobello | 1 package of portobello mushrooms
-1 pitada de sal e pimenta | salt and pepper
-1 colher de sopa de salsa picada | 1 tbs of parsley
-1 colher de sopa de parmesão ralado | 1 tbs of grated parmesan
-1 dente de alho | 1 clove of garlic
- manteiga derretida | melted butter
- Beterraba cozida | cooked beet
- mistura de alfaces| salad mixture
-1 colher de sementes de sésamo | 1 tbs of sesame seeds
-3 colheres de sopa azeite | 3 tbs of olive oil
-1 colher sobremesa de mostarda dijon | 1 tsp of dijon mustard
-1 colher sobremesa de mel | 1 tsp of honey
-1 colher sopa vinagre balsâmico | 1 tbs of balsamic vinagre
Preparação|Preparation
1- Liguem o forno nos 180º, e pincelem uma forma para queques(12x) com pincel e manteiga
2- Disponham a massa phyllo numa bancada e cortem ao meio de forma a que fiquem com vários quadrados de mais ou menos 15x15cm, pincelem todas as folhas com manteiga
3- Disponham 3 a 4 folhas sobre a forma de queque, de modo a ficarem com uma espécie de cesto, repitam o processo até a massa acabar(eu fiz uns 8 cestos). Reservem4- Piquem os cogumelos e o alho de forma grosseira...ou rústica:), aqueçam um pouco de azeite numa frigideira e adicionem os cogumelos e o alho picado, temperem com sal e pimenta e cozinhem até perderem a água
5- Temperem o queijo ricotta com sal, pimenta(também pus um pouco de malagueta porque adoro!) o parmesão e a salsa, envolvam os cogumelos com esta mistura
6- Podem encher cada cesto com a mistura de ricota e cogumelos e fechem cada cesto, vão ao forno uns dez minutos, ou até ficarem dourados. Coloquei na parte mais inferior pois a massa phyllo tem tendência para escurecer muito rápido.
7- Preparem o molho da salada juntando o azeite, sal, mostarda, o mel, o vinagre e as sementes num frasco, fechem e abanem até ficar homogéneo
8- Cortem a beterraba e juntem á salada, temperem com o molho e mais algumas sementes de sésamo
Podem empratar como vos der mais gosto, e já esta!!!
8- Cortem a beterraba e juntem á salada, temperem com o molho e mais algumas sementes de sésamo
Podem empratar como vos der mais gosto, e já esta!!!
1- turn the oven on 180 °, and brush a cupcakes tin (12x) with butter
2- cut the phyllo pastry in half so that they are square with more or less 15x15cm, brush all the phyllo leaves with butter
3- display 3-4 sheets on a cupcake tin, it will look like a kind of basket, repeat the process until the dough is over (I did about 8 baskets). Reserve
4- Chop the mushrooms and garlic in a rustic way:), heat up some olive oil in a pan and add the mushrooms and chopped garlic, season them with salt and pepper and cook until they lose all the water
5-Add spice to the ricotta cheese like salt, pepper (also put a little chilli because I love it!) Parmesan and parsley, enfold the mushrooms with this mixture
6- fill each basket with the mixture of ricotta and mushrooms and close each basket, they stay in the oven for ten minutes, or until golden. Placed in the lower part because phyllo dough tends to darken very quickly.
7- Prepare the salad dressing by adding olive oil, salt, mustard, honey, vinegar and seeds in a jar, close and shake until smooth
8. Cut the beets and add them to the salad, season with the sauce and a few sesame seeds
And it's ready to eat!!
2- cut the phyllo pastry in half so that they are square with more or less 15x15cm, brush all the phyllo leaves with butter
3- display 3-4 sheets on a cupcake tin, it will look like a kind of basket, repeat the process until the dough is over (I did about 8 baskets). Reserve
4- Chop the mushrooms and garlic in a rustic way:), heat up some olive oil in a pan and add the mushrooms and chopped garlic, season them with salt and pepper and cook until they lose all the water
5-Add spice to the ricotta cheese like salt, pepper (also put a little chilli because I love it!) Parmesan and parsley, enfold the mushrooms with this mixture
6- fill each basket with the mixture of ricotta and mushrooms and close each basket, they stay in the oven for ten minutes, or until golden. Placed in the lower part because phyllo dough tends to darken very quickly.
7- Prepare the salad dressing by adding olive oil, salt, mustard, honey, vinegar and seeds in a jar, close and shake until smooth
8. Cut the beets and add them to the salad, season with the sauce and a few sesame seeds
And it's ready to eat!!

